Biển Đông: từ sủi tăm đến nhiễm xạ

0

Khi viết bài này, tôi chợt nhớ đến Jim Webb, một chuyên gia người Mỹ đã tham gia trận Việt Nam những năm 1970 tại Đà Nẵng. Là một Nhà Lập Pháp (TNS) đến từ Virginia, Jim hiểu tiếng Việt, kết hôn với Lệ Hồng là người gốc Việt, ôn hòa, đầy nữ tính.

Hai vợ chồng đi dự sự kiện Việt Nam gia nhập WTO (tháng 1/2007) do Đại sứ quán Việt Nam tại Washington DC tổ chức. Khách tham dự còn được chiêm ngưỡng đứa con tròn tháng tuổi được chị Hồng bế trên tay với nụ cười rạng rỡ. Có vẻ như xã hội Việt Nam đã ăn sâu vào gia đình của nhà lãnh đạo chính trị nổi tiếng người Mỹ này.

Những “cơn gió” của tháng 8 năm 2009

Không hiểu khi về thăm Hà Nội ngày 18/8/2009, thăm thú các nơi vào ngày hôm sau (19/8), Jim đã kịp thưởng thức cũng như nghe VTV1 truyền tải trực tiếp những lời truyền tai nhau về video clip “thú nhận cũng như xin hãy thứ lỗi”. màu hồng của Nguyễn Tiến Trung, Trần Huỳnh Duy Thức, Trần Anh Kim cũng như Lê Công Định.

Nhậm chức. Hình ảnh: Trang web của TNS

Từng là một nhà báo trước khi trở thành một chính trị gia, Jim nổi tiếng là người theo đuổi dân chủ cũng như nhân quyền, bất cứ nơi nào nói chuyện ông đều thích bàn luận về những từ này. Gần Barack Obama, trước khi liên quan đến Hà Nội, người ta dự báo rằng chủ đề này chắc chắn sẽ được Jim đưa ra trong lịch trình.

Đoạn video clip “thừa nhận hối hận” đã được hé lộ trước 85 triệu người dân Việt Nam trước sự chứng kiến ​​của Jim, Đại sứ Michalak, cả hai đều thông thạo tiếng Việt, không đi cùng nhau. Họ đã phải đọc rất nhiều bài viết liên quan đến Biển Đông nhạy cảm được đăng tải trên báo chí Việt Nam những ngày đó.

Thông điệp được gửi tới một số bên có một số từ khóa: Biển Đông, tự do, nhân quyền, láng giềng thân thiện hay đồng minh chiến thuật. Mỹ đòi hỏi Việt Nam một chút, Trung Quốc giữ tình “hữu nghị” với nước láng giềng nhỏ bé, và Việt Nam cũng cần cả… cả hai. Bước đi ngoại giao “lên dây cót” trong giao thiệp với các nước trọng yếu cũng chỉ thực sự hy vọng rằng “một mối quan hệ trong sáng như Biển Đông” không biến thành “rực lửa” như Gruzia-Nga.

Họp báo tại Hà Nội

Jim cho rằng cần phải đứng về phía các nước yếu. “Hoa Kỳ cần phải đặc biệt hơn trong việc bảo vệ chủ quyền của những khu vực này”, tuyên bố tại một cuộc phỏng vấn vào giữa ngày 19 tháng 8 năm 2009 tại Metropole (Hà Nội).

Bà Lệ Hồng (giữa) và bà con đồng hương tại DC. Hình ảnh: Hiếu Minh.

Jim thậm chí còn giải thích thêm: “Tôi không phải lúc nào cũng đề nghị làm điều đó về mặt quân sự, tôi cho biết liên quan đến vị thế lịch sự của chúng tôi, bối cảnh toàn quốc của chúng tôi, cũng như sự sẵn sàng chiến đấu của chúng tôi”. cuối cùng trở thành một lực lượng cân bằng với Trung Quốc, chứ không phải chống lại Trung Quốc trong khu vực. “Có thể hiểu, ngoại giao cũng như lực lượng vũ trang đi đôi với nhau.

  • Đáng chú ý, khi tiếp xúc với báo chí, Jim không chỉ ra vấn đề bất đồng quan điểm với chủ sở hữu mà có ý định nỗ lực hơn nữa để cân bằng ảnh hưởng của nước láng giềng phía Bắc.
  • Rõ ràng là sau đó, tỷ lệ lợi ích của Hoa Kỳ trong khu vực là quan trọng hơn các vấn đề nhạy cảm khác.

Vốn dĩ nhận biết văn hóa Á Đông (ngày đêm xầm xì vợ chồng?), Jim đã khôn khéo trước sự “tác động” của Việt Nam. Và anh cũng không quên nhắn nhủ đến “cái lưỡi bò”, Đông tảo không thể “ăn” được nhanh như vậy.

Một năm sau – những lợi thế rõ ràng hơn.

Tháng trước, tham dự hội thảo ARF 27 tại Hà Nội, Hillary đã gửi một thông điệp khác có thể so sánh được, rằng đàm phán hòa bình về các xung đột lãnh thổ ở Biển Đông vẫn là niềm đam mê trên toàn quốc của Hoa Kỳ cũng như các quốc gia liên hệ để đàm phán giải quyết. Nước Pháp.

Tại hội thảo ARF lần thứ 27, Clinton tuyên bố rằng việc hoàn thiện các lập luận ở Biển Đông là “rất quan trọng đối với sự ổn định của địa phương” cũng như đảm bảo “kinh doanh không bị cản trở” là “ưu tiên lịch sự hàng đầu” của bà. Châu Mỹ.

Trong cuộc trao đổi với Việt Nam, bà khẳng định, Hoa Kỳ coi Việt Nam không chỉ là một quốc gia quan trọng mà còn là “một phần trong kế hoạch thúc đẩy sự tồn tại của mình ở châu Á – Thái Bình Dương, đặc biệt là Đông Nam Á”.

Hillary tại Hà Nội 7-2010

“Hoa Kỳ ủng hộ một thủ tục lịch sự tham gia giữa tất cả các sự kiện để giải quyết bất đồng lãnh thổ mà không chuyển sang chiến thuật gây sợ hãi. Chúng tôi phản đối việc sử dụng hoặc nguy cơ gây áp lực bởi bất kỳ loại sự kiện nào.”

Trong thời gian Hillary đi, không có người bất đồng chính kiến ​​nào bị bắt hoặc bị cản trở. Mặc dù, tại cuộc họp báo ở Hà Nội, bà Hillary đã nói rõ rằng chính phủ liên bang Hoa Kỳ chuẩn bị chuyển sang một giai đoạn hợp tác đồng đội hoàn toàn mới với Việt Nam, bất chấp các vấn đề và “sự khác biệt sâu sắc” về dân quyền giữa hai bên, về tự do web. hành vi phạm tội.

  • Cá thể “leo dây” có phần bị nghiêng do “những cơn gió bất chợt” từ biển Đông thổi vào.
  • Biển xa có bị nhiễm … phóng xạ không?

Chắc chắn, những phát biểu của Hillary đã được người Trung Quốc xem xét tỉ mỉ, cả nguyên văn và thậm chí cả giọng điệu hay vung tay. Sự phản đối chính thức đã được truyền đi cả trên đài phát thanh và các làn sóng.

Truyền thông Trung Quốc liên tục đả kích cái mà họ gọi là “âm mưu của Hoa Kỳ gây xung đột” ở Biển Đông sau khi Washington chủ trương áp dụng một kỹ thuật đa phương để giải quyết bất đồng chủ quyền giữa Trung Quốc và Trung Quốc. Việt Nam và các nước trong khối ASEAN. Rằng Mỹ đang tìm cách khiêu khích các quốc gia Đông Nam Á về vấn đề Biển Đông để ngăn chặn sự trỗi dậy của Trung Quốc

Hải quân Trung Quốc tung hoành trên biển Hoàng Hải trong bối cảnh các cuộc tập trận chung giữa Mỹ, Hàn Quốc và Nhật Bản. Trung Quốc cũng có vụ bắn đạn trực tuyến ở Biển Đông.

Như đổ thêm dầu vào lửa, có tin từ Bộ Ngoại giao Mỹ về việc Việt Nam và cả Mỹ tiến hành dàn xếp hạt nhân. Rõ ràng, đây là năng lượng nguyên tử vì mục đích yên tĩnh. Tuy nhiên, khi làm chủ công nghệ hiện đại hạt nhân, chuyển sang cường hóa uranium cũng như có khả năng sở hữu bom nguyên tử thì từ đất liền ra đảo không còn xa nữa … Sống còn.

Tin tức này không an toàn như một vụ rò rỉ phóng xạ. Tờ China Daily ngày 6/8 cho rằng các thỏa thuận giữa Việt Nam và Hoa Kỳ về tinh thần đồng đội, chia sẻ khí đốt và công nghệ hiện đại hạt nhân cũng phá vỡ trật tự và an ninh toàn cầu.

Họ lo ngại về điều đó. Hình ảnh thằng nhỏ được tặng 16 chữ vàng có khả năng nắm được công nghệ nguyên tử, trong khi “tôi” chỉ mong họ cung cấp nguồn, cho thuê đất rừng, chế tác bô-xit, cho bò liếm lưỡi. dần dần biển cả, lấy sữa nuôi dân tộc “chúng ta” đang đói tài nguyên.

USS George Washington

Nó vẫn chưa kết thúc. Mới hôm trước (8/8/2010), tàu chiến USS George Washington bảo đảm trên Biển Đông, các cơ quan chức năng của Việt Nam đã vào cuộc. Trong vài ngày tới, tàu khu trục USS John McCain đã cập cảng Việt Nam để “giao lưu văn hóa và các hoạt động như tìm kiếm cứu nạn”. Kỹ thuật cứu hộ không cần tàu khu trục.

Trước đó gần 50 năm (8/8/1964), Mỹ đánh phá miền Bắc Việt Nam, quyết tâm đưa đất nước trở về thời kỳ đồ đá. Có bao nhiêu máy bay phản lực cất cánh từ một tàu sân bay tấn công loại này? Sau 35 năm, người Việt Nam lên tàu USS, chuyển từ thù hận sang hợp tác.

Tàu sân bay đậu ngoài khơi Đà Nẵng có phải là một thông điệp ngầm gửi cho ai khác? Trong xương, hải quân Trung Quốc đang theo sát từng bước di chuyển của tàu USS và sự chào đón trên boong tàu, không bỏ qua một tín hiệu radar duy nhất được gửi từ đây.

Hãy nhớ câu nói của Jim Webb một năm trước tại Hà Nội, “Tôi không phải lúc nào cũng ám chỉ làm điều đó về mặt quân sự …”, khi thảo luận về tranh chấp ở Biển Đông.
Một năm sau, Hillary nói rõ rằng, những trường hợp này cần được giải quyết mà không có hành vi lạm dụng, đe dọa hoặc sử dụng vũ lực.

Vùng biển xung quanh Trung Quốc đang diễn ra các cuộc tập trận, tàu do thám, tàu tuần tra, đạn thật, thông tin về hoạt động đồng đội hạt nhân liên quan đến việc tàu USS đi tới, nhà chức trách đã lên tiếng, trong đó có người đang vội vàng khắc phục thông tin. “không chính thức”.

Biển Đông có tàu ngầm di chuyển. Vừa rồi còn có nguy cơ bị “ô nhiễm” nhỏ giọt từ một cuộc tranh chấp không còn lối thoát do lòng tham vô đáy. Ngoại giao leo dây có thể mất cân bằng vì “phương pháp di chuyển” đôi khi bị hạn chế.

Thế hệ tương lai trên cả hai bán cầu

Nhóc tỳ nhà Jim Webb (Georgia Le Anh) hiện đã 4 tuổi. Mang trong mình dòng máu lai Mỹ – Việt, trưởng thành trong cái nôi văn hóa Đông Tây, chắc chắn bé sẽ rất thông minh, mạnh mẽ như bố Mỹ, cũng hiền lành và dễ thích nghi như mẹ Việt. Lý tưởng nhất là không giống như cha mình, cao bồi nổi giận cũng như kéo tấm thảm B52, cá nhân trên mặt đất nghiến răng và đẩy công tắc SAM 2, mặc cho người khác tát để trục lợi.

Có thể thế hệ đó, khi trưởng thành, nhận ra chính xác cách quản lý và có tầm nhìn đôi bên cùng có lợi, duy trì vùng lãnh hải này thanh bình như Thái Bình Dương, tạm biệt cảnh những con tàu kỳ lạ đâm vào các tàu thủy quen thuộc, không cần USS hay uranium để tạo ra biển. Đông sủi bọt và cũng có tính phóng xạ.

Hieu Minh. Ngày 8-8-2010.

Tái bút. Hình chị Lệ Hồng và cũng là đồng hương của chị ở DC đăng trên blog mà không được sự đồng ý của chị và cả các bạn bè của chị. Xin hãy tha thứ vì đây chỉ là một blog cá nhân. Cảm ơn chị Hồng cũng như 2 cộng sự của HM.

BÌNH LUẬN

Vui lòng nhập bình luận của bạn
Vui lòng nhập tên của bạn ở đây